petrpavelhram (petrpavelhram) wrote,
petrpavelhram
petrpavelhram

Category:

Евангелие благовестное от Луки с толкованием зачало 59: Мк., 13, 9‒13

Текст Евангелия: Блюдѣ́тежесѧ вы сáми. предадѧ́т бо вы в сóнмища, и на собóрищихъ бiени будете. и предъ воевóдами и царѝ ведéни бу́дете Мене́ ра́ди, во свѣдѣ́тель­ст­во и́мъ. и во всѣ́хъ iaзы́цѣхъ подоба́етъ пре́жде проповѣ́датися Ева́нгелiю. А вы, – говорит, – берегитесь, ибо вас будут предавать в судилища. Благовременно вводит речь о них, что их будут предавать в судилища, это для того, чтоб от общих бедствий они получали некоторое утешение в своих собственных бедах. Но когда Господь сказал: предъ воевóдами и царѝ ведéни бу́дете Мене́ ра́ди (пред правителями и царями поставят вас за Меня), то и этими словами Он преподал немалое утешение ученикам, именно в том, что они будут страдать ради Его. Во свѣдѣ́тель­ст­во и́мъ (для свидетельства пред ними), то есть, чтоб быть им безответными и видеть свое осуждение уже в том самом, что, истязуя вас, они не могут преодолеть истины. А чтоб ученики не подумали, будто беды и скорби воспрепятствуют проповеди Евангелия, Господь говорит, что о всѣ́хъ iaзы́цѣхъ подоба́етъ (народах должно быть) пре́жде проповѣ́датися Ева́нгелiю, а потом уже предан будет запустению Иерусалим, А что действительно Евангелие проповедано было всюду еще до разрушения Иерусалима, послушай Павла: во всю землю (по всей земле), – говорит он, – изыдоша вещания ихъ (прошел голос их) и в концы (до пределов) вселенныя глаголы ихъ (слова их; Рим. 10,18). И это обстоятельство послужило к большему осуждению иудеев, то есть, что проповедь распространилась всюду еще прежде разрушения Иерусалима. Ибо, видя, что проповедь сия в краткое время распространилась по всему миру, они должны были признать в этом силу Божию, покаяться и таким образом избавиться от бедствий. Но они не вразумились; потому и осуждению тем большему подвергнутся. Егда́ же поведу́тъ вы́ предаю́ще, не пре́же пецѣ́теся, что́ воз­глаго́лете, ни по­уча́йтесѧ. но е́же а́ще да́ст­сѧ ва́мъ въ то́й ча́съ, се́ глаго́лите. не вы́ бо бу́дете глаго́лющеи, но Ду́хъ Святы́и. Преда́стъ же бра́тъ бра́та нá смерть, и оте́цъ ча́до. и воста́нутъ ча́да на роди́телѧ, и убiю́тъ и́хъ. и бу́дете ненави́дими всѣ́ми и́мени Мо­его́ ра́ди. претерпѣ́выи же до конца́, сéй спасе́нъ бу́детъ. Действительно, прежде, нежели наступила решительная брань римлян с иудеями, чего не потерпели от них апостолы, будучи преданы на судилища и ведены к царям: Ироду, Агриппе и Нерону? Но вы, – говорит, – не пре́же пецѣ́теся, что́ воз­глаго́лете (не заботьтесь наперед, что вам отвечать): в тот самый час Дух Святый даст вам, что должны вы будете говорить. При этом предсказывает им и то, что всего хуже, именно, что они будут преследуемы и от своих домашних. Говорит же это для того, чтоб они, слыша о сем предварительно, приготовлялись к напастям и впоследствии могли легко переносить их. Далее следует утешение: ради Меня, – говорит, – будете ненавидимы. Это самое великое облегчение в несчастье. Великое также утешение заключается и в том, что претерпевший до конца спасен будет.



Tags: Евангелие дня
Subscribe

Comments for this post were disabled by the author